Frauenlyrik
aus China
闻雨(节选) |
Ich höre dem Regen zu(Auszug) |
| 秋雨鸣蕉叶, | Herbstregen plätschert auf die Bananenblätter |
| 凄然蝶梦空。 | Kühlt meinen sinnlosen Schmetterlingstraum |
| 故园愁未解, | Ich werde noch immer von Heimweh geplagt |
| 羁旅恨难通。 | Das Bedauern einer Reisenden ist schwer zu erzählen |